Wspaniały dzień (ang. Perfect Day) – piosenka z filmu Barbie: Księżniczka i piosenkarka. Piosenka jest po raz pierwszy słyszana, gdy bohaterki Keira i księżniczka Tori spędzają dzień zamieniwszy się miejscami. „Wspaniały dzień” jest również zawarta w utworze „Princess & Popstar Finale Medley”.
Słowa[]
Tori:
Już dzień, południe zbliża się
Śniadanie zaraz zjem, niech pracuje inny ktoś
Mówią, nie zmienisz nigdy się
Dorosnąć mi każą, lecz mówię nie
To wspaniały dzień, wszystko inne idzie w cień
Ten wspaniały dzień, i uda mi się wszystko
To wspaniały dzień, niech jutro jeszcze nie przychodzi
Bo dziś wszystko, wchodzi tak ja chce
W ten wspaniały dzień
Keira:
Już noc, północy prawie czas
Do merca zgarniam was, wsiadamy, zapiąć pas
Zbudź się! Nie wstanę, to nie jest sen
I powiem co mi tam to i owamto
Nie odbierzesz mi tej chwili
Co za dzień, wszystko inne idzie w cień
To wspaniały dzień, i uda mi się wszystko
To wspaniały dzień, niech jutro jeszcze nie przychodzi
Bo dziś wszystko, wchodzi tak ja chce
W ten wspaniały dzień
Tori:
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Keira:
Wyścigam się choć wygraną już mam (Tori: La, la, la)
Ja jechać chce taki miałam plan (Tori: La, la, la)
I nie zatrzymasz mnie, niech uda ci się (Tori: La, la, la)
Nie od bierzesz mi tej chwili (Tori: La, la, la)
Tori: Co za dzień (Keira: Co za dzień)
Tori: To wspaniały dzień (Keira: Jee)
Tori: To wspaniały dzień
Tori:
Sun's up, a little after twelve
Make breakfast for myself, leave the work for someone else
People say, they say that it's just a phase
They tell me to act my age, well I am
On this perfect day, nothing's standing in my way
On this perfect day, when nothing can go wrong
It's the perfect day, tomorrow's gonna come too soon
I could stay, forever as I am
On this perfect day
Keira:
Sun's down, a little after ten
I pick up all my friends, in my Mercedes-Benz
Wake up, don't tell me it's just a dream
'Cause when I've had enough, you'll hear me say
Now don't you try to rain on my
Perfect day, nothing's standing in my way
On this perfect day, when nothing can go wrong
It's the perfect day, tomorrow's gonna come too soon
I could stay, forever as I am
On this perfect day
Tori:
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Keira:
I'm in the race but I've already won (Tori: La, la, la)
And getting there can be half the fun (Tori: La, la, la)
So don't stop me till I'm good and done (Tori: La, la, la)
Don't you try to rain on my (Tori: La, la, la, la, la, la, la)
(Następująca część zawarta jest tylko na ścieżce dźwiękowej)
Tori:
Perfect day (Perfect day)
It's the perfect day
It's the perfect day
Keira: Nothing's gonna bring me down
Tori: I could stay
Keira: Forever as I am (Tori: Forever as I am)
Tori: On this perfect day
Keira: Nothing's standing in my way
Tori: On this perfect day
Keira: Nothing can go wrong
(Tori: On this perfect day) I'm in the race
But I've already won (won, won)
And getting there can be half the fun,
(Tori: On this perfect day) So don't stop me
Till I'm good and done,
Don't you try to rain on my
(Następująca część zawarta jest w filmie i na ścieżce dźwiękowej)
Tori: Perfect day (Keira: Perfect day)
On this perfect day
Ciekawostki[]
- „Perfect Day” został pierwotnie nagrany w 2001 roku przez byłą piosenkarkę Hoku.
- „Perfect Day” pojawił się podczas drugiego sezonu serialu Lizzie McGuire oraz w filmie Legalna blondynka z udziałem Reese Witherspoon.
| Barbie: Księżniczka i piosenkarka | |
|---|---|
| Motto: „Każdy iskrę w sobie nosi, Czy już wiesz kim pragniesz być? Odważnie trzeba żyć, naprzód idź. Jestem tu!” Film: Barbie: Księżniczka i piosenkarka • ścieżką dźwiękową |
|
